К неорганике

Из новых стихов

*

животные тоже опьяняются —

дельфины находят
иглобрюхую рыбу 
с оцепеняющим ядом
и передают её по кругу
как люди трубку или питьё 
пока мир не затуманится —

потому что ум устаёт
не от мысли 
а от движения
колебания образа
слуха;

охотник гракх
рядом с фляжкой
так погрузился
в оцепенение
что не смог умереть — 

замедлившись 
приближаешься
к долговечности неорганики

*

скопить много денег
завещать себе драгоценные похороны:
чтобы сожгли
из пепла слепили алмаз
вложили в устрицу 
а когда обрастёт перламутром
жемчужину бросили в воду
где живут ручейники 
и один пусть её возьмёт
себе на чехлик. 

или всё прожить
и не знать что потом
например над всем океаном
безоблачное небо.

*

повинуясь неясному чувству из глубины
одиночный пингвин отбивается от остальных
и повернув к морю спину
уходит в снежное поле
где его не ждёт ничего
кроме долгой дороги. 

будто прибой у привычного берега
его оглушил и теперь 
он слышит
только внутренний шум
недоступных других берегов. 

он движется 
может быть и не к гибели 
а к месту
открытому для безбрежности. 

*

живые камни из горького шпата
ползущие по мёртвой долине
разделяют имя 
с живыми камнями — тровантами из песчаника 
растущими пока не начнут почковаться песчаником
и с живыми камнями на морском дне – моллюсками из мяса а не песка.

несемейное сходство —
конвергентная эволюция
не в теле а в имени —
отражается 
в человеческих представлениях.

кость и мозг камня
рассасываются на языке. 

*

чем жарче тем громче
поют цикады
кричат стрижи.

нагретый воздух
горящий лес
иссохшие водоёмы
вызывают горячку
из кобылки рождается саранча

глядя на них человек откликается жаром в уме
хочет напиться воды
не поддаться 
сухой жажде опустошения.

caret-downclosefacebook-squarehamburgerinstagram-squarelinkedin-squarepauseplaytwitter-square